เกี่ยวกับปัญหาการรวบรวมเงินทุน

ตลอดหลายปีมานี้บางคนในจีนแผ่นดินใหญ่รวบรวมเงินทุนจากผู้ฝึกโดยพลการ โดยอ้างว่าเพื่อช่วยเหลือสถานีทีวีซินถังเหริน หนังสือพิมพ์ต้าจี้หยวน และสื่ออื่น ๆ ที่ผู้ฝึกส่วนหนึ่งทำในต่างประเทศ นี้เป็นเรื่องที่ไม่อาจทำได้สื่อหนึ่ง ๆ ที่ไม่อาจดำเนินการตามปกติได้เป็นระยะเวลานาน ต้องอาศัยการสนับสนุนเงินทุนเป็นระยะเวลานานนี้ ย่อมเป็นปัญหาที่ร้ายแรง แล้วหากยังรวบรวมเงินทุนจากกลุ่มผู้ฝึกก็คือผิดแล้วผิดอีก ปัญหาเหล่านี้ข้าพเจ้าเคยพูดกับสื่อขนาดใหญ่หลายสื่อไปหลายครั้งแล้ว และพวกเขาก็แสดงท่าทีอย่างชัดแจ้งว่าไม่อาจรวบรวมเงินทุนจากผู้ฝึกจีนแผ่นดินใหญ่ หากเป็นอย่างนี้ เช่นนั้น ผู้ที่กำลังรวบรวมเงินทุนอยู่ในที่ต่าง ๆ ในจีนแผ่นดินใหญ่คือใคร คนเหล่านี้มีเป้าหมายอะไร หลายปีนั้นที่การประทุษร้ายเริ่มขึ้น มักจะมีสายลับจีนคอมมิวนิสต์กับคนชั่วที่มีเจตนาร้าย อ้างชื่อต่าง ๆ นานารวบรวมเงินทุนจากผู้ฝึก ทำให้การดำรงชีพของผู้ฝึกส่วนหนึ่งได้รับความเสียหายอย่างมาก เนื่องจากถูกพัวพัน จึงถูกประทุษร้ายอย่างรุนแรง ในการบรรยายฝ่าของข้าพเจ้าที่ผ่านมา เคยบรรยายฝ่าว่าไม่ให้เก็บเงินจากผู้ฝึกเหตุใดจึงไม่ทำตามละ (ยกเว้นผู้ฝึกบางส่วนที่ตนเองหยิบยื่นให้กับกลุ่มจัดทำเอกสารอธิบายความจริง) บางคนที่ทำการค้าใหญ่โต มีกำลังทรัพย์ ซึ่งก็ต้องได้รับการเห็นชอบจากข้าพเจ้าด้วยตัวเองจึงจะทำได้  โดยเฉพาะเมื่อมีผู้ฝึกส่วนหนึ่งทำเรื่องที่ไม่สมควรจะทำ สิ่งชั่วร้ายก็จะเจาะช่องว่างได้ ทำให้ผู้ฝึกที่เข้าร่วมถูกจับ ถูกประทุษร้ายต้องรู้จักซึมซับบทเรียน เมื่อพูดจากอีกด้านหนึ่ง ข้าพเจ้าบอกให้สื่อเราตั้งมั่นอยู่ในสังคมให้ได้ ให้เป็นบริษัทที่ดำเนินธุรกิจตามปกติ การหมุนเวียนได้ดีชนิดนี้ ยิ่งเป็นประโยชน์ต่อการอธิบายความจริง ดังนั้นการสนับสนุนเงินทุนแบบนี้ ทำให้พวกเขามีใจพึ่งพาผู้ฝึกตลอดมาเป็นระยะเวลานาน และแล้วก็ดำเนินธุรกิจได้ไม่ดีเรื่อยมา หากเป็นเช่นนี้ไปเรื่อย ๆ จะเอาแต่อาศัยดูดเงินทองจากผู้ฝึกได้ไหม และจะไม่มีธรรมานุภาพ หวังว่าทุกท่านอย่าได้ส่งเสริมให้ (ผู้ฝึกที่ทำ) สื่อมีใจพึ่งพาผู้ฝึกอีก นี้เป็นเรื่องของทุกคน ทำได้ดีก็เป็นเรื่องดี ทำได้ไม่ดีก็เป็นเรื่องไม่ดี หวังว่าทุกท่านจะรู้จักซึมซับบทเรียน อย่ารวบรวมเงินทุนและเงินสนับสนุนตามชอบใจอีก เดินบนเส้นทางบำเพ็ญของพวกท่านให้ดี

หลี่ หงจื้อ

9 มกราคม 2012


หมายเหตุจากผู้แปล : บทความนี้จะมีการแก้ไขเพื่อให้ใกล้เคียงกับต้นฉบับภาษาจีนมากที่สุด วันที่แก้ไขครั้งล่าสุด : 17 มกราคม 2012