(Minghui.org) ตั้งแต่เว็บไซต์หมิงฮุ่ยก่อตั้งขึ้นในวันที่ 25 มิถุนายน ค.ศ. 1999 เว็บไซต์นี้มีความมั่นคงและไม่ท้อถอยบนเส้นทางที่ศักดิ์สิทธิ์ตลอดช่วงผันผวนใน 20 ปี ที่ผ่านมา เนื่องจากความเมตตาและพลังอำนาจที่ไม่มีที่สิ้นสุดของท่านอาจารย์ที่เคารพของพวกเรา หมิงฮุ่ยได้กลายเป็นเพื่อนที่ผู้ฝึกฝ่าหลุนต้าฝ่าทั่วโลกให้ความไว้วางใจและเชื่อถือ โดยเฉพาะกับผู้ฝึกในประเทศจีน

ผู้ฝึกโดยทั่วไปเห็นคุณค่าของบทบาทที่สำคัญของหมิงฮุ่ย เว็บไซต์นี้ตีพิมพ์บทความที่ท่านอาจารย์เป็นผู้เขียน หมิงฮุ่ยเป็นขุมทรัพย์ของทรัพยากรทางด้านงานเขียน สื่อบันทึกเสียง และวีดิทัศน์ ที่ใช้สำหรับอธิบายความจริง และยังเป็นเวทีที่สำคัญให้ผู้ฝึกทั่วโลกได้แลกเปลี่ยนความเข้าใจและประสบการณ์ในเส้นทางการบำเพ็ญของพวกเขา หมิงฮุ่ยยังประกาศคำเตือนที่จริงจังในช่วงเวลาที่มีปัญหาเกี่ยวกับการกระทำที่ไม่เหมาะสมอันเนื่องมาจากการตีความฝ่าผิดหรือจากแนวโน้มที่น่าเป็นห่วง เช่น เมื่อผู้ฝึกไม่ระมัดระวังความปลอดภัยมากพออันเนื่องมาจากการประทุษร้ายที่ยังดำเนินอยู่

เว็บไซต์หมิงฮุ่ยมีทรัพยากรทางด้านเทคนิคอย่างครอบคลุมสำหรับสอนผู้ฝึกนับล้านที่ขาดประสบการณ์ในการใช้คอมพิวเตอร์ เครื่องพิมพ์ โทรศัพท์มือถือ และอุปกรณ์อื่น ๆ ไม่เพียงสอนให้มีความชำนาญทางด้านเทคโนโลยี แต่ยังสอนให้สามารถใช้เทคโนโลยีได้อย่างปลอดภัยในโครงการของต้าฝ่าและในกิจกรรมอธิบายความจริงที่ทำกันเป็นปกติทุกวันด้วย หมิงฮุ่ยได้กลายเป็นส่วนหนึ่งที่จำเป็นในชีวิตของผู้ฝึกส่วนใหญ่มานานแล้ว

คุณค่าของเว็บไซต์หมิงฮุ่ยและหมิงฮุ่ยรายสัปดาห์ต่อผู้ฝึกในประเทศจีน

ผู้ฝึกชาวจีนหลายคนที่อาศัยอยู่นอกประเทศจีนในขณะนี้ระลึกได้เมื่อไม่นานนี้ว่า ตอนที่พวกเขาอยู่ประเทศจีน พวกเขารู้สึกว่าตัวเองโชคดีเหลือเกินถ้าพวกเขาเข้าเว็บไซต์หมิงฮุ่ยได้ เว็บไซต์นี้มีบทบาทสำคัญมากในการให้กำลังใจผู้ฝึกในประเทศจีนโดยเรียนรู้จากประสบการณ์การบำเพ็ญของเพื่อนผู้ฝึก และยังช่วยพวกเขาตามให้ทันการเดินไปข้างหน้าของการเจิ้งฝ่าด้วย

นายจางเริ่มฝึกตั้งแต่ ค.ศ. 1996 เล่าประสบการณ์ว่า “ผู้ฝึกหลายคนจากท้องที่เดียวกับผมในประเทศจีนเริ่มฝึกช้า และโชคไม่ดีที่พวกเขาถูกกวาดล้างในระหว่างการประทุษร้าย หลังจากที่พวกเขาเริ่มฝึกได้ไม่นาน ตอนแรกไม่มีใครรู้เกี่ยวกับเว็บไซต์หมิงฮุ่ยเลย จนกระทั่งบทความใหม่ของท่านอาจารย์ ‘เดินสู่ความสำเร็จสมบูรณ์’ มาถึงพื้นที่ของเรา บทความนี้เพิ่มทวีความศรัทธาในต้าฝ่าของพวกเราอย่างมหาศาล ทำให้เจ้าหน้าที่ในพื้นที่หวาดกลัว พวกเขาจึงค้นหาบันทึกการโทรศัพท์ของผู้ฝึกอย่างลนลาน เพื่อจะได้ซักถามพวกเขา นั่นเป็นครั้งแรกที่ผมทราบว่าบทความนี้ตีพิมพ์บนเว็บไซต์หมิงฮุ่ย”

นายจางพูดต่อว่า “สำหรับผม หมิงฮุ่ยไม่ได้เป็นแค่เว็บไซต์หรือช่องทางข่าวสาร แต่เป็นของขวัญจากท่านอาจารย์ที่ช่วยเหลือพวกเราบนวิถีทางการบำเพ็ญ และช่วยเหลือสรรพชีวิต ท่านอาจารย์ให้สิ่งที่ดีที่สุดกับพวกเราเท่านั้น เราต้องจัดวางตัวเองให้สอดคล้องกับฝ่าของท่านอาจารย์อย่างใกล้ชิด ในประเทศจีน เมื่อใดก็ตามที่เรารู้สึกว่ายากที่จะก้าวต่อไปเนื่องจากความกดดันจากการประทุษร้ายที่ชั่วร้ายที่ไม่ลดน้อยลงเลย เว็บไซต์หมิงฮุ่ยก็จะตีพิมพ์บทความใหม่ของท่านอาจารย์ ซึ่งจะช่วยให้พวกเราเข้าใจว่าเกิดอะไรขึ้นในระหว่างขั้นตอนของการเจิ้งฝ่าและสถานการณ์การบำเพ็ญโดยรวมในประเทศจีน การแลกเปลี่ยนความคิดเห็นของผู้ฝึกที่ตามมาและต่อมาได้ตีพิมพ์บนหมิงฮุ่ยก็มีส่วนช่วยและเป็นกำลังใจให้ด้วย”

นางสาวมา เป็นผู้ฝึกวัยเยาว์ที่เริ่มฝึกกับพ่อแม่ของเธอหลายปีก่อนที่การประทุษร้ายจะเริ่มต้นขึ้น หวนคิดว่า “เมื่อฉันมาถึงต่างประเทศใหม่ ๆ ฉันรู้สึกตื่นเต้นมากตอนที่ฉันสามารถเข้าเว็บไซต์หมิงฮุ่ยผ่านทางอินเทอร์เน็ตได้โดยตรงเป็นครั้งแรก เป็นโอกาสที่ล้ำค่าเหลือเกิน ฉันต้องทะนุถนอมไว้ การเข้าเว็บไซต์หมิงฮุ่ยในประเทศจีนไม่ง่ายอย่างนี้ เนื่องจากการประทุษร้ายฝ่าหลุนกงตั้งแต่เดือนกรกฎาคม ค.ศ. 1999 เป็นต้นมา พ่อแม่ของฉันถูกกักขังอย่างผิดกฎหมายในค่ายกักกันแรงงาน ฉันจึงติดต่อกับต้าฝ่าได้โดยการไปเยี่ยมเพื่อนผู้ฝึกที่บ้านของพวกเขาตอนสุดสัปดาห์เท่านั้น ฉันได้ยินเกี่ยวกับหมิงฮุ่ยรายสัปดาห์ในช่วงเวลานั้น และคิดเองตลอดมาว่ามีการตีพิมพ์เหมือนกับเว็บไซต์หมิงฮุ่ย”

“ฉันจำได้ว่าหมิงฮุ่ยรายสัปดาห์มีค่าต่อผู้ฝึกในบ้านเกิดของฉันขนาดไหน ผู้ฝึกส่วนใหญ่เป็นผู้สูงอายุ พวกเขาจึงได้อ่านเพียงฉบับที่ส่งต่อ ๆ กันมาเท่านั้น บางครั้งวารสารนี้ก็ล้าสมัยแล้ว แต่ทุกคนก็ปฏิบัติกับมันเหมือนของมีค่าตอนที่ได้รับ ฉันจำได้ว่าเมื่อผู้ฝึกจากพื้นที่ของเราจัดการให้ทุกคนได้ฟาเจิ้งเนี่ยนโดยพุ่งเป้าไปที่สาเหตุหนึ่ง เมื่อเรามารวมกันเป็นกลุ่ม นอกจากฟาเจิ้งเนี่ยนทุกชั่วโมงแล้ว พวกเราก็สลับกันอ่านหมิงฮุ่ยรายสัปดาห์โดยออกเสียงดังๆ ทุกคนฟังอย่างตั้งใจและรู้สึกว่ามีประโยชน์มาก ผู้ฝึกที่มีน้ำใจบางคนช่วยเหลือผู้ฝึกที่ขาดการติดต่อกับต้าฝ่าโดยเอาวารสารนี้วางในผลไม้และของขวัญที่เอาไปเยี่ยมที่บ้าน”

นางเฉินเริ่มฝึกตอนปลาย ค.ศ. 1998 เล่าว่า “ฉันฝึกฝ่าหลุนกงได้เพียง 6 เดือน ตอนที่การประทุษร้ายเริ่มขึ้นนั่นเป็นจุดจบของการฝึกท่าเป็นกลุ่มและอ่านฝ่าเป็นกลุ่ม ฉันขาดการติดต่อกับผู้ฝึกที่ฉันรู้จักก่อนหน้านี้ ฉันฝึกที่บ้าน และไม่เห็นบทความใหม่ของท่านอาจารย์อีกเลย แล้ววันหนึ่งในปี ค.ศ. 2006 ลูกชายของฉัน (ตอนนั้นยังไม่ได้ฝึก) พบโฮมเพ็จของเว็บไซต์หมิงฮุ่ยโดยบังเอิญขณะดาวน์โหลดหนังของต่างประเทศโดยใช้ซอฟแวร์พร็อกซี สิ่งที่เห็นบนเว็บไซต์ รวมทั้งภาพของท่านอาจารย์ที่นั่งอยู่ที่ภูเขา ทำให้ฉันหลั่งน้ำตา ฉันเหมือนเด็กหลงทางที่หาทางกลับบ้านได้แล้ว กลับไปหาครอบครัว จากนั้นเป็นต้นมา เว็บไซต็หมิงฮุ่ยก็เป็นแสงสว่างนำทางและเป็นเพื่อนคอยช่วยเหลือฉันในวิถีทางการบำเพ็ญ”

หมิงฮุ่ยเชื่อมโยงผู้ฝึกในและนอกประเทศจีน

นายจางพูดว่า “เท่าที่ผมรู้ นักข่าวของหมิงฮุ่ยในประเทศจีนเสี่ยงชีวิตในสิ่งแวดล้อมที่อันตราย เพื่อบันทึกและรายงานเรื่องราวจากผู้ฝึกต้าฝ่า การทำเช่นนั้นทำให้พวกเขาได้เปิดโปงผู้ก่ออาชญากรรมต่อผู้ฝึก และมักช่วยยับยั้งได้อย่างมีประสิทธิภาพ ฉันจำได้ว่า ครั้งหนึ่งเมื่อหมิงฮุ่ยตีพิมพ์เรื่องราวจริงเกี่ยวกับผลกรรมตามสนองที่ผู้กระทำการประทุษร้ายในพื้นที่ของพวกเราได้รับโดยนักข่าวในท้องที่เป็นผู้รวบรวม มันส่งผลกระทบอย่างใหญ่หลวงต่อคนที่มีส่วนในการประทุษร้าย พวกเขาค่อย ๆ ตื่นขึ้นมาและรับรู้ว่าการทำความชั่วจะนำมาซึ่งผลที่น่ากลัวต่อตัวเอง ผลก็คือเจ้าหน้าที่บางคนเลือกใช้วิธีอยู่เฉย ๆ มากขึ้น ขณะที่บางคนก็หาวิธีโยกย้ายออกจากตำแหน่งปัจจุบันเพื่อให้ตัวเองหลุดจากการกระทำประทุษร้าย ไม่กี่ปีต่อมา ผู้กระทำผิดที่ประสบกับกรรมตามสนองก็ยอมรับว่าสิ่งที่เขียนในรายงานเกี่ยวกับเขาเป็นความจริง หัวหน้าสำนักงานรักษาความปลอดภัยท้องถิ่นอีกแห่งหนึ่งก็ยอมรับกับผู้ฝึกต้าฝ่าว่า “นั่นคือกรรมตามสนองสำหรับการกระทำผิดของฉัน”

นางสาวมาเสริมว่า “ไม่นานหลังจากที่ฉันออกจากประเทศจีน พ่อของฉันก็ถูกกักขังอย่างผิดกฎหมาย ฉันทำตามที่เพื่อนผู้ฝึกแนะนำคือส่งข่าวของพ่อในประเทศจีนทุกข่าวที่ฉันมีไปที่หมิงฮุ่ย ปกติแล้วข่าวที่ส่งไปตอนกลางคืนจะปรากฏบนเว็บไซต์ในวันรุ่งขึ้น รายงานสถานการณ์ของพ่อที่ถูกต้องแม่นยำและทันเวลาที่ปรากฏทำให้เจ้าหน้าที่ที่เกี่ยวข้องตกใจมาก ฉันยังได้โพสต์จดหมายอธิบายความจริงมากมายให้เจ้าหน้าที่ที่เกี่ยวข้องกับการจับกุมและกักขังพ่อของฉันด้วย รายละเอียดของเจ้าหน้าที่ส่วนใหญ่ รวมทั้งรายละเอียดของวิธีติดต่อ อยู่บนเว็บไซต์หมิงฮุ่ย”

“นอกจากนี้ ระหว่างการร้องเรียนของพ่อ หมิงฮุ่ยได้ตีพิมพ์ข้อมูลใหม่ ๆ เกี่ยวกับความคืบหน้าของการดำเนินคดีในศาลอย่างรวดเร็ว ความกดดันจากภายนอกอย่างต่อเนื่องมีผลให้ผู้พิพากษาตัดสินลงโทษพ่อลดลง 1 ปีครึ่ง”

“ในช่วงนั้น ตำรวจตีย่าของฉัน และหมิงฮุ่ยได้รายงานเรื่องนี้ในวันรุ่งขึ้น ตอนเย็นของวันเดียวกัน ทีมคดีพิเศษของแพล็ตฟอร์มช่วยเหลือทั่วโลกขานรับกับเรื่องของพ่ออย่างเฉพาะเจาะจง พวกเขาเริ่มรณรงค์โทรศัพท์และทำต่อไปทั้งสัปดาห์ สมาชิกในครอบครัวของฉันในประเทศจีนบอกฉันว่า หลังจากสัปดาห์นั้น เมื่อพวกเขาไปพบเจ้าหน้าที่ตำรวจที่ดูแลคดีนี้ ตำรวจบอกกับพวกเขาว่า “พวกคุณฝ่าหลุนกงเกือบจะทำให้สายโทรศัพท์ของเราล่ม” แล้วเขาก็ชี้ไปที่กองจดหมายและพูดว่าจดหมายเหล่านี้มาจากทั้งในและนอกประเทศจีน เขายังอ่านจดหมายจากต่างประเทศบางฉบับออกมาดัง ๆ ทัศนคติของตำรวจดูจะดีขึ้นบ้างแล้ว”

“เว็บไซต์หมิงฮุ่ยทำหน้าที่เป็นจุดศูนย์กลางในการเชื่อมโยงผู้ฝึกที่อยู่ในและนอกประเทศจีนอย่างมีประสิทธิภาพ โดยผ่านทางการรายงานและความพยายามให้การช่วยเหลือ ฉันสำนึกในบุญคุณของผู้ฝึกที่ทำงานในหมิงฮุ่ยสำหรับการรายงานที่เป็นจริง ถูกต้องแม่นยำ และทันเวลา”

“ตอนนี้ฉันเข้าเว็บไซต์ทุกวัน เมื่อฉันไม่ยุ่ง ฉันจะฟาเจิ้งเนี่ยนให้กับผู้ฝึกที่ถูกประทุษร้ายที่เรื่องของพวกเขาปรากฏบนหมิงฮุ่ยในวันนั้น ในขณะเดียวกัน ฉันก็พยายามส่งอีเมลหรือจดหมายอธิบายความจริงไปถึงเจ้าหน้าที่ที่เกี่ยวข้องด้วย”

ประโยชน์ของบทความแลกเปลี่ยนประสบการณ์ที่หมิงฮุ่ยและวิทยุหมิงฮุ่ย

นางสาวมาเล่าต่อว่า “ฉันเข้าร่วมทีมโทรศัพท์ของผู้ฝึกวัยเยาว์เมื่อฉันออกจากประเทศจีนและมาถึงต่างประเทศใหม่ๆ คนในทีมจะแนะนำบทความจากหมิงฮุ่ยในกลุ่มแช็ด ตามด้วยการแลกเปลี่ยนความคิดเห็น ฉันรู้สึกว่าการบำเพ็ญของฉันยกระดับได้รวดเร็วขึ้นมากในช่วงเวลานั้น เนื่องจากเราพูดคุยเกี่ยวกับฝ่าและให้กำลังใจซึ่งกันและกัน”

“ฉันอ่านบทความจากหมิงฮุ่ยทุกวัน ฉันรู้สึกตื้นตันกับเรื่องราวจริงที่น่าประทับใจมากมาย รวมถึงการแลกเปลี่ยนความคิดเห็นของเพื่อนผู้บำเพ็ญด้วย เมื่อไรก็ตามที่ฉันเห็นบทความที่น่าประทับใจ ฉันก็จะส่งให้ผู้ฝึกในโครงการอื่น และพวกเขาก็จะทำอย่างเดียวกันตอบแทน”

“เมื่อฉันทำงานบ้านหรือดูแลลูก ๆ ฉันชอบฟังวิทยุหมิงฮุ่ย เสียงของผู้อ่านบริสุทธิ์เหลือเกิน ทำให้มีพลังงานที่ดี ฉันสังเกตว่า พวกเขาดูเหมือนจะก้าวข้ามตัวเองไปได้ และไม่ปล่อยให้ใจของตัวเองเข้ามารบกวนขณะเล่าเรื่อง บางครั้งเสียงสอดคล้องกับเรื่องราวและสื่อได้ดีมากจนฉันได้ยินเรื่องที่ฟังเป็น 2 ระดับ ระดับหนึ่ง ฉันได้ยินเหมือนผู้ที่เขียนเรื่องเป็นผู้อ่าน และอีกระดับหนึ่ง เหมือนเสียงนั้นพูดกับฉันในระดับที่ลึกกว่า ฉันรู้สึกได้ว่าพลังงานจาก 2 แหล่งนี้ กำลังชะล้างฉัน โดยเฉพาะเมื่อเป็นเรื่องในชุด “ความทรงจำเกี่ยวกับคุณงามความดีของอาจารย์” คำกลอนในช่วงบทนำที่สรรเสริญท่านอาจารย์ที่เคารพของเราและแสดงความสำนึกในพระคุณอย่างใหญ่หลวงของศิษย์ต้าฝ่าทำให้ฉันจินตนาการถึงภาพที่มีคนบรรยายไว้ว่า ‘เมื่อผู้ฝึกอ่านบทความ เหมือนอาจารย์กำลังยืนอยู่ข้างหน้าพวกเขา’”

“ในบทความ ‘เฉลิมฉลองวันที่ 13 พฤษภาคม’ ปีนี้ ฉันรู้สึกตื้นตันกับบทความที่ผู้ฝึกสูงวัยซึ่งไม่มีการศึกษาเขียน เธอส่งบทความไปที่หมิงฮุ่ยหลายปีแล้ว แต่ไม่มีบทความใดได้รับการตีพิมพ์เลย เธอยังคงเขียนและมองเข้าหาตัวเองเพื่อค้นหาจุดบกพร่องของตัวเอง หลังจากอ่านบทความนั้น ฉันก็ตัดสินใจเขียนบทความถึงหมิงฮุ่ยให้ถี่ขึ้น เนื่องจากฉันได้รับประโยชน์มากมายในอดีตจากการอ่านบทความที่ตีพิมพ์ แต่ไม่เคยคิดช่วยเหลือ ตอนนี้ฉันส่งบทความไปที่หมิงฮุ่ยเป็นประจำ”

นางเฉินเล่าด้วยว่า “ตอนที่ฉันยังอยู่ในประเทศจีน บางครั้งที่ฉันไม่ผ่านบททดสอบทางซินซิ่ง บทความแลกเปลี่ยนประสบการณ์บนเว็บไซต์หมิงฮุ่ยช่วยฉันได้มากเสมอ ฉันจำเหตุการณ์ในที่ทำงานเหตุการณ์หนึ่งได้ เมื่อฉันถูกตำหนิและถูกเพื่อนร่วมงานวิพากษ์วิจารณ์แบบที่ไม่เคยเจอมาก่อนก่อนหน้านั้นมีแต่คนอื่นยกย่องชมเชยฉัน ฉันเสียใจมากและร้องไห้ไม่หยุดเลย แม้ฉันจะรู้ว่าการอดทนทั้งน้ำตาจะไม่ใช่การอดทนในมุมมองของผู้บำเพ็ญ ฉันมองเข้าหาตัวเองและพบว่าฉันไม่ได้ทำอะไรผิด ฉันรู้ว่ามีบางอย่างที่ไม่ถูกต้อง แต่ก็ไม่รู้ว่าอะไรผิด”

“ฉันอยากมีผู้ฝึกอยู่ใกล้ ๆเหลือเกิน เพื่อจะได้ปรึกษากัน ในตอนนั้นฉันคิดอยู่อย่างเดียวคือเพื่อนร่วมงานของฉันผิด และลืมที่อาจารย์พูดถึงเรื่องใกล้ตัวนี้อย่างสิ้นเชิง ฉันไม่มีสมาธิอ่านฝ่าเลย ฉันรู้สึกว่า ฉันถูกกระทำอย่างไม่ยุติธรรมและปล่อยวางไม่ได้ ฉันร้องไห้ตลอดสัปดาห์ แล้วในทันใดนั้นเอง ฉันก็คิดถึงหมิงฮุ่ย ฉันอ่านบทความแลกเปลี่ยนประสบการณ์หลายบทความ และในที่สุดก็เข้าใจได้จากมุมมองของฝ่า นั่นก็คือ ฉันเป็นผู้บำเพ็ญและฉันไม่ควรตัดสินว่าถูกหรือผิดจากมุมมองของคนธรรมดาสามัญ ถ้าเธอปฏิบัติกับฉันอย่างไม่ยุติธรรมจริง ๆ นั่นก็น่าจะเป็นเพราะฉันติดหนี้ไว้ในอดีตและถึงเวลาที่จะต้องชดใช้หนี้ หรืออาจจะเป็นสถานการณ์ที่อาจารย์สร้างขึ้นมาเพื่อให้โอกาสฉันยกระดับซินซิ่ง ในกรณีนั้น ฉันควรจะจำสิ่งที่อาจารย์พูดไว้ในจ้วนฝ่าหลุนเกี่ยวกับการได้รับประโยชน์ 4 ต่อ จาก 1 เหตุการณ์ ฉันจึงสงบลงมาได้และไม่รู้สึกเสียใจอีกเลย และรู้สึกขอบคุณเพื่อนร่วมงานของฉันจากใจจริง ที่ให้โอกาสฉันยกระดับซินซิ่ง ฉันรู้สึกสำนึกในบุญคุณของหมิงฮุ่ยที่ช่วยให้ฉันผ่านบททดสอบทางซินซิ่ง “จากนั้นเป็นต้นมา ฉันก็เข้าเว็บไซต์หมิงฮุ่ยทุกวัน ฉันมั่นใจว่าฉันก้าวทันการก้าวไปข้างหน้าของการเจิ้งฝ่า ในอดีตตอนที่ฉันอยู่ในประเทศจีน เมื่อฉันไม่รู้ว่าจะอธิบายความจริงอย่างไร แหล่งข้อมูลสำหรับอธิบายความจริงที่หลากหลาย และประสบการณ์ของผู้ฝึกจำนวนมากบนหมิงฮุ่ยเป็นอาจารย์ที่สมบูรณ์แบบสำหรับฉัน เมื่อฉันต้องการเอกสารที่พิมพ์เพื่อแจก หมิงฮุ่ยก็มีหนังสืออธิบายความจริงเล่มเล็ก รูปภาพ และซีดี และยังบอกวิธีผลิตด้วยตัวเองด้วย เมื่อมีผู้ฝึกใหม่ต้องการหนังสือต้าฝ่า หมิงฮุ่ยก็สอนวิธีทำให้ฉัน ที่น่าแปลกใจกว่านั้นก็คือตอนที่ฉันถูกกักขัง หัวหน้าสำนักงาน 610 บอกฉันว่าเขาเข้าเว็บไซต์หมิงฮุ่ยทุกวัน เขาไม่ทำตัวไม่สุภาพกับฉัน ไม่พูดจาต่อต้านต้าฝ่าแม้แต่คำเดียว และในที่สุดก็ปล่อยตัวฉันออกมา”

“เพราะว่าฉันอ่านบทความแลกเปลี่ยนประสบการณ์บนหมิงฮุ่ยทุกวัน ฉันสังเกตว่าปัญหาที่ผู้ฝึกที่ผลิตเอกสารอธิบายความจริงเจอบ่อย ๆ คือมือของพวกเขามักจะเปื้อนหมึกพิมพ์ซึ่งยากที่จะขจัดและทำให้เป็นปัญหา ตัวฉันเองก็เจอปัญหาแบบเดียวกัน ฉันค้นพบโดยบังเอิญว่าการล้างและถูด้วยฟองน้ำพอลิเมอร์ช่วยขจัดรอยเปื้อนได้อย่างง่ายดาย ฉันได้ส่งบทความเรื่อง ‘วิธีล้างรอยเปื้อนหมึกออกจากมือ’ ไปที่หมิงฮุ่ยและไม่นานก็ได้ตีพิมพ์ จากนั้นเป็นต้นมา ฉันก็ไม่เห็นบทความที่พูดถึงปัญหาหมึกเปื้อนมือผู้ฝึกอีกเลย”

ขอบพระคุณท่านอาจารย์ที่ปกป้อง

นางสาวมาสรุปว่า “วันหนี่ง ขณะที่กำลังแลกเปลี่ยนความคิดเห็นเกี่ยวกับ ‘การเดินทาง 20 ปี ของเว็บไซต์หมิงฮุ่ย’ ฉันมองไปที่รูปของท่านอาจารย์บนโฮมเพจของหมิงฮุ่ย ในทันทีก็เข้าใจขึ้นมาว่าทำไมรูปนั้นจึงอยู่ที่นั่นเสมอ – เป็นสิ่งที่ฉันไม่เคยเข้าใจมาก่อน อาจารย์อยู่ที่นั่นเพื่อเฝ้าดูหมิงฮุ่ย จะได้ไม่มีองค์ประกอบที่ชั่วร้ายสอดแทรกเข้าไปได้ อาจารย์อยู่ที่นั่นเพื่อเฝ้าดูเหล่าศิษย์ทั่วโลก ตั้งแต่นั้นมาฉันก็รู้สึกว่าอยู่ในฝ่าฮุ่ยทุกครั้งที่ฉันเข้าเว็บไซต์หมิงฮุ่ย แม้ว่าฉันจะไม่เคยพบอาจารย์ ทันทีที่ฉันเข้าหมิงฮุ่ย ฉันก็จะรู้สึกว่าอาจารย์อยู่ข้าง ๆ ฉัน ทำให้ฉันมีความสุขและมั่นใจอย่างเต็มเปี่ยม”

“ขอขอบคุณผู้ฝึกที่ทำงานให้หมิงฮุ่ยเป็นอย่างมากที่พยายามอย่างไม่รู้จักเหน็ดเหนื่อย และอุทิศตนตลอด 20 ปี ที่ผ่านมา ฉันมั่นใจว่าไม่ง่ายเลยสำหรับพวกคุณทุกคน ขอขอบคุณอย่างจริงใจ”

มีฉบับภาษาจีน